這是發生在我前公司的趣事,我算是學到知識了,分享給各位。
各位要看仔細喔!
我的一個同事不吃「豬肉」,他特別提醒了我的另一個同事,別買含「豬肉」的晚餐。
一會兒,買晚餐的同事回來,帶了「牛肉湯餃」!不吃豬肉的同事大聲喊:「你怎麼還是買了豬肉的東西?」
買晚餐的同事一頭霧水:「???????」
請問買了「牛肉湯餃」,到底哪裏錯了?
我當時聽到,也摸不清到底哪裏出問題...
答案揭曉:
原來「牛肉湯餃」仍然是「豬肉」做的。
不明究理的朋友,我來告訴你。
牛肉湯餃的意思就是「牛肉湯+豬肉水餃」,「牛肉湯餃」這四個字是簡稱,連在一齊唸就誤會,正確應該叫作「牛肉湯。餃」才對。
這樣你懂了吧!
我從那不吃豬肉的同事口中得之,市面上包「牛肉」的水餃其實非常少。我想想還真的是這樣哩!
跟我一樣不知道「牛肉湯餃」是豬肉的,請舉手承認喔!
文2017.10.27
增修2022.10.27
沒有留言:
張貼留言